Skip to main content

50 Pages of Proust: Swann's Way, pt. ii

h8 u 4evs Did I mention last time I’m reading the hardcover edition of the newer Lydia Davis translation? Scott Moncrieff was probably admirable for literally dying from serving as the original to-English translator, but I’m just not into him that much.

So. We’re in Combray at his Great Aunt Leonie’s house, which is where the family is living. It’s not entirely clear if she’s a self-imposed invalid or a shut-in by choice, but she’s been withdrawing further and further since the death of her husband and now no longer so-little-as comes out of her room, instead always keeping to her “uncertain state of grief, physical disability, illness, obsession, and piety” while Francoise, the housekeeper, is becoming so, so sick of putting up with her continuous fuss.

Thankfully for Leonie, she still has Eulalie, a retired maid who stops in and doesn’t do much other than enable Leonie’s self pity: she requires her visitors “commend her on her regimen, commiserate with her for her sufferings, and encourage her as to her future” simultaneously, and Eulalie— she’s adequate enough.

Amid this, Proust introduces Legrandin, an engineer with artistic and literary inclinations; Proust suspects he’s of the sort whom imagines the life he’s leading doesn’t necessarily suit him, so an “indifference mingled with whimsy” or an “application that is sustained and haughty, scornful, bitter, and conscientious” is brought along to their “actual occupation,” and it’s not really that important right now. You can compare his demeanor with Leonie’s if you’re into that and wonder if Proust is insinuating anything, but even he’s too busy right now because he has pink-dressed ladies to have a convulsion over when deciding if he should kiss them or not.

Proust loves the theatre— platonically— because his parents have not yet allowed him to attend a performance, although they’re ok if he goes to look at / painstakingly examine the posters; seeing an actor exiting one afternoon filled him with the “ecstasy and suffering of love,” leaving him to wonder if seeing a woman he thought to be an actress would render a state of “prolonged disturbance” while he tried “impotently and painfully” to imagine what her life may be like, ending the sentence with an exclamation mark.

Happening to meet such a lady at his uncle’s— “a young woman from a good family, though she was no longer from any family”— leaves him so wanting to kiss her hand despite imagining this as “bold as an abduction”; blood rushes to his head and whatever and he takes her hand, places his lips upon it, thrills the lady, and is ushered out by his uncle. The next page, 81, gives way to one of the passages which has had me yell OH SHUT UP! at the book several times through by now, something I don’t typically do with other books. I’ve thrown Burroughs’ Soft Machine against the wall and threatened fire to Jane Austen, though attempting to engage the author into an actual conversation because he’s become so fucking irritating is unique to these volumes. Before segueing into the abstraction of the apparently mythological kitchen maid, for the singularity of her exists in the succession of others—

I imagined, like everyone else, that the brain was an inert and docile receptacle, without the power to react specifically to what one introduced into it. . .
— I’m unsure if it’s the “everyone else” or that fact that this is coming from a child or if reading Proust at times feels like being stabbed by thousands of tiny knives, though his friend Bloch is shortly introduced amid the distinction of he being the only of Proust’s friends whom eventually stops being invited because no one at the house can stand him. Although this disturbs the young Marcel because this disabled his ability for an explanation regarding Bloch mentioning “fine lines of poetry” becoming “all the finer” should “they [mean] nothing at all,” his subsequent comments to Proust’s father, who asks if it is raining— “Monsieur, I absolutely cannot tell you if it has been raining. I live so resolutely beyond the physical contingencies that my senses do not bother to notify me of them.”— once again had me warm to the book, finding sympathy with his father because oh my god.

Other things to happen between pages 50 and 100 include asparagus, military parades, Francoise feeling human, phantom women, cathedrals, and reading Bergotte. I'm not getting into Bergotte just yet because I'm going to try to enjoy today.

Comments

Popular posts from this blog

3 New Lana Songs Come Out From Upcoming Album "Blue Banisters"

Not even that far off from "Chemtrails Over The Country Club" being released this past March, Lana Del Rey dropped three new singles off her upcoming project, "Blue Banisters." They include the title track, "Text Book," and "Wildflower Wildfire." All three songs seem to merge the worlds of "COCC" with "Norman Fucking Rockwell," specifically Lana's mouthful of a track "Hope is a Dangerous Thing for a Woman Like Me To Have But I Have It." They also seem uncharacteristically more confessional than most of Lana's catalog to date, specifically "Wildflower Wildfire," which alludes to a conflict with her mother. She even starts the track with "Here's the deal," readying to show more of her backstory than she ever has in her decade-plus-long career. The three songs are gorgeous - especially "Text Book," which has a haunting quality to it (she mentions "Black Lives Matter" i

Tusse releases French Language Version of "Voices"

In case you missed Eurovision this past weekend - and if you're an American, you likely did - there were some truly talented acts among those competing for this year's prestigious title. There were some pretty boring acts, and there were only a few of truly strange contestants this time around (bummer).  Sweden's act Tusse was pretty talented; his joyful and uplifting track "Voices" was actually one of the few that seemed rather memorable to me. Turns out he's releasing it in French - which makes sense, as Tusse is Kongo-Kinshasa born. Tusse is enormously popular in Sweden from what I can tell, having won both Melodifestivalen (Sweden's precursor to Eurovision) and Swedish Idol. He's a talented guy, and I'm sure we're just seeing the start of what is bound to be a long and prolific career.   (you might not be able to watch this outside of Sweden so, see below) The French version of "Voices" is available for streaming here .  Also, whi

"Round the Bend" - Zoon (Beck cover)

My favorite album of Beck's has long been "Sea Change," for approximately the 20 or so years it's been out. I would probably regard it as one of my personal favorite records, for its wistfulness and its beauty. When I heard about Zoon (aka Zoongide’ewin) - the musical project of Daniel Monkman - covering the "Sea Change" track "Round the Bend," I was somewhat skeptical simply because the album holds such a place in my heart. Now, prior to hearing about this cover, I wasn't so familiar with the work of Zoon. And now, I've got to say, in my best Owen Wilson - Wow.  Apparently we both hold the 2003 Beck album in high esteem. Said Daniel about "Sea Change," "After my first listen I was so moved and at the time I was going through a pretty bad break up and this album helped me process my depression. Throughout my time away from music I’d always have a copy beside me; it kept inspiring me that I could try any kind of music style. I